Дэниела Абрахама можно назвать одним из самых занятых авторов, трудящихся в жанре на сегодняшний день. Он параллельно работает над сериями в жанрах научной фантастики, эпического и городского фэнтези, адаптирует в комиксы "Игру престолов" Джорджа Мартина и занимается еще десятком разных проектов. Когда он вообще спит? Автор блога Civilian Reader задал ему этот и другие не менее актуальные вопросы.
Вы работаете над множеством проектов в самых разных жанрах поэтому прежде чем задавать общие вопросы я бы хотел осмотреть все проекты по отдельности. Прежде всего, вы работаете над фэнтези-серией "Dagger & the Coin", вторая книга в которой, "King’s Blood", вышла на этой неделе. Как бы вы представили цикл для потенциального читателя и что нам следует ожидать от нового романа?
The Dagger and the Coin — это моя попытка написать эпическое фэнтези, которое оказало бы на меня такое же влияние, как "Белгариад" Дэвида Эддингса, когда мне было 14. Я связал воедино все мои увлечения — средневековое банковское дело, Уолтера Тевиса, Светлячок, Фридриха Рек-Маллецвена — и вложил их в одну большую приключенческую историю с мечами, драконами и магией. В "The King’s Blood", например, показан приход к власти одного из персонажей. А еще я сею семена, которые потом заставят его жестоко пожалеть о содеянном.
Сейчас в фэнтези распространено направление, которое, как мне кажется, путает мрачность с реалистичностью. Я отношусь к этому довольно скептически. Опыт подсказывает, что в реализме должно быть место юмору и маленьким и повторяющимся радостям. Это я тоже стараюсь отобразить в своей серии.
В прошлом году вышел роман "Leviathan Wakes", первая часть научно-фантастической серии "The Expanse", которую вы пишете в соавторстве с Таем Фрэнком. Как бы вы ее описали для потенциальных читателей?
"The Expanse" — это признание в любви научной фантастике, на которой мы выросли, — Нивену, Кларку, Нивену/Пурнеллу,Хайнлайну, Бестеру, Брэкетт. И это своего рода роман в жанре сборной солянки. Мы многое позаимствовали из нуара, ужасов и других жанров. Мы тащили все, что нам казалось полезным. Изначально продукт задумывался как несерьезный, ради шутки, на которой может быть удастся заработать денег на пиццу. А в итоге мало какое мое произведение принимали настолько же тепло, как этот роман.
Как вам работается в соавторстве и как протекает процесс написания романа? Есть ли какие-то особенности и трудности?
Если вы, ребята, собираетесь написать роман в соавторстве, вот вам лучший совет, который я могу дать. Пишите с Таем. Он прекрасно понимает сюжет, у него замечательная рабочая этика, и рядом с ним вообще приятно находиться. Соавторство подобно браку — если вы выбрали правильно человека, все остальное приложится.
Вы выпустили четыре книги из серии Black Sun Daughter, которую написали под псевдонимом М.Л.Н. Гановер. О чем этот цикл?
Читателем я открыл для себя жанр городского фэнтези достаточно рано. Пара моих друзей подсовывала мне произведенияЛорел Гамильтон еще в те времена, когда она написала от силы два-три романа. Я с самого начала был большим поклонником Баффи Саммерс. Но чем больше я наблюдал за тем, в какую сторону движется городское фэнтези, тем больше я приходил в растерянность. "The Black Sun’s Daughter" — это моя попытка написать правильное городское фэнтези. Если у меня получится осуществить задуманное, первая книга будет выглядеть совершенно по-другому в свете следующих романов. Вам придется перечитать весь цикл заново, чтобы понять основную задумку.
Я начал писать комиксы еще в колледже на пару с моим другом-художником. Мы их никуда не пристраивали, но я по-прежнему храню их у себя с загашнике. А потом, когда Джордж искал кого-то для адаптации "Грёз Февра", мне было, что показать. Я планирую заработать достаточного авторитета в этой сфере для того, чтобы протолкнуть собственный проект. У меня на уме только один графический роман, но он будет великолепным. И его никак нельзя изложить в прозе.
Как вы открыли для себя фантастику?
Если бы я знал. Это произошло еще до того, как я начал ориентироваться в этом мире. Я помню определенные моменты. Как я читал "Девять миллиардов имен Бога" Кларка, когда мне было двенадцать. Как я смотрел на Рода Серлинга в "Сумеречной зоне" в доме моей бабушки. Как я сбежал из оплаченного городом летнего лагеря для того, чтобы прочитать книжки Дэнни Данна в магазинчике через дорогу. Но когда был Первый Раз? Понятия не имею.
Нравится ли вам ваша работа и связь с издательской индустрией? Есть ли у вас какие-то специальные рабочие, писательские и исследовательские методы?
Я провел почти десять лет в компьютерной техподдержке до того, как началась моя карьера, так что да, мне нравится издательская отрасль. Она сломанная, странная и полна артефактами 1800х годов. Она постоянно находится в борьбе. Писательство же является сложной формой азартных игр. Что же касается особых техник, то я стараюсь работать над множеством проектов, чтобы даже если парочка из них провалится, мне было чем заплатить по счетам за электричество.
Откуда вы черпаете вдохновение?
Везде, где могу. Вдохновение удивительно дешевый товар. Дисциплина и мастерство в тысячу раз полезнее, но их гораздо тяжелее обрести, чем придумать классную идею.
Когда вы осознали, что хотите стать писателем? Какой была ваша первая попытка что-либо написать? Вспоминаете ли вы ее еще с теплотой?
У меня было много попыток. В пятом классе на ведении журналов я писал дрянные ужастики. Помню, что в средней школе был один проект, когда я должен был написать историю по одному курсу, и я сделал что-то вроде "Тайной жизни Уолтера Митти". У меня была парочка друзей, с которыми я вместе обедал, и они высмеяли меня, как это обычно делают дети. Я послал их куда подальше и перестал с ними дружить. Как мне кажется, тогда звучали угрозы физического насилия. Вспоминаю ли я эти попытки с теплотой? О да.
Каково ваше мнение о современном состоянии жанра, и насколько ваши произведения в него вписываются?
Жанры, особенно научная фантастика, мистика и фэнтези, выиграли. Выберите любую Фолкнеровскую награду или премию О. Генри. Да половина участников являются жанровыми историями. Их пишут люди, которые публикуются в других местах, но они все равно о призраках, убийствах и будущем, в котором экологическая катастрофа стала реальностью. И мне кажется, как литературная группа, мы от этого страдаем. В шестидесятых и семидесятых можно было создать определенную культуру вокруг конкретного произведения, поскольку в те времена публиковалось так мало работ, что каждый мог прочитать их все. Такого больше нет. В любой год я могу прочитать от силы десять процентов от опубликованных в жанре романов. Поэтому когда я встречаюсь с другими пламенными поклонниками жанра, мы обсуждаем фильмы и видеоигры. Их гораздо меньше и легче быть в теме.
Я сейчас ставлю перед собой литературную задачу понять, как пишутся малопрестижные истории. Вещи, которые люди читают для успокоения и наслаждения, а не для понимания того, что являются средним классом.
Над какими проектами вы сейчас работаете?
Ну, я заканчиваю третьи книги циклов "The Expanse" и "The Dagger and the Coin", работаю над четвертой книгой серии "The Black Sun’s Daughter" и адаптирую "Игру Престолов" для комикс-сценариев для "Bantam". А еще я пишу повесть, две новеллеты и рассказ. И все нужно закончить к концу этого года.
Столько проектов. Вам хоть удается урвать время для сна?
Случаются дни, когда мне приходится замазывать синяки под глазами, но серьезно, если вы хотите профессионально заниматься писательством, но писать много является хорошей стратегией. То есть я могу написать 500 слов за полчаса, если я знаю, что должно произойти. Делайте так два раза в день, пять раз в неделю и возьмите две недели отпуска, и у вас будет около четверти миллиона слов черновика в течении года. Сложнее всего держаться подальше от Фейсбука и Твиттера, не слоняться по дому и не играть в Xbox. Я старею и разваливаюсь, но все еще считаю, что час в день, когда ты отвлекаешься от всего и просто записываешь несколько слов, является чертовски легкой работой.
Что вы можете о себе сказать такого, чтобы удивить наших читателей?
Если бы мне не удалось стать писателем, мне оставался один шаг до поступления в медицинскую школу на должность помощника терапевта. Серьезно, все что угодно кроме техподдержки.
Чего вы больше всего ждете в 2012 году?
Недельки в конце августа, когда я буду страдать бездельем, спать и читать Джо Лансдейла в гамаке на заднем дворе. Мой сын пойдет первый раз в первый класс, мы с женой отметим десятилетний юбилей, и есть еще тот маленький сторонний проект, о написании которого я подумываю.
В сентябре 2011 года издательство Dynamite Entertainment запускает комикс-адаптацию первой книги саги Джорджа Мартина"Песнь Льда и Пламени". Всего запланировано 24 тома по 29 страниц каждый, которые будут выходить с интервалом в один месяц.
Рисовать будет художник Томми Паттерсон, обложки будут поставлять Алекс Росс и Майк С. Миллер, а адаптировать оригинальный текст в формат комикса возьмется давний протеже Мартина, работоспособный, вездесущий и частенько в последнее время упоминаемый в обзорах Дэниел Абрахам.
В свете скорого выхода первого номера проекта ресурс MTV Geek решил взять у Дэниэла интервью, перевод которого вы и прочтете ниже. Кроме того, на том же ресурсе представлено пятистраничное превью первой части комикса.
Чем Вас привлекает мир Вестероса?
Оставляя в стороне тот факт, что "ПЛИО" без преувеличения можно назвать самым значимым эпическим фэнтези поколения (факт, сам по себе вызывающий долю уважения к проекту), Джордж сам по себе восхитительный писатель. Ощущения от работы над "Игрой престолов" и погружением в этот мир были настолько сильными, богатыми и неоднозначными, что сложно выделить какой-то один аспект и сказать "Вот, в этом все и дело". Здесь есть и классные характеры, и огромный, таинственный и реальный окружающий мир, и захватывающий сюжет. Это яркий пример того, как нужно писать эпическое фэнтези. По-прежнему эталон.
Во сколько выпусков уложится первая книга?
Мы планируем 24 выпуска по 29 страниц в каждом. У меня тут лежит большой пейпербек "Игры престолов", и в конце я думаю, что по толщине комикс с ней сравняется.
В книгах довольно много внимания уделяется развитию характеров персонажей, генеалогии семейств, истории Вестероса. Насколько глубоко вы собираетесь вдаваться в подробности в комиксе?
Настолько, насколько это возможно без того, чтобы оказаться погребенным под ворохом всей этой информации. Романы всегда будут превосходить в чем-то визуальные источники, и я вряд ли смогу адекватно перевести в формат комикса всю ту информацию, которую Джордж вложил в книги. Для меня важнее, что комикс имеет скорее ясность, чем энциклопедическую глубину. С другой стороны, временами знание истории просто необходимо для понимания сюжета. Вся фишка в том, чтобы сделать историю максимально простой для понимания, но в то же время не упростить ее уж слишком сильно.
Были ли и другие проблемы при адаптации "Игры" в формат комикса?
Приходилось выбивать из Джорджа спойлеры. Мне приходилось ужимать сцены и выкидывать из повествования тех или иных персонажей, потому что иначе на страницу нельзя было бы взглянуть без ужаса. Но для того, чтобы знать, что можно вырезать, а что нет, мне необходимо было понимать, что важно для дальнейшего развития сюжета, а что — нет. В итоге я знаю кое-что о том, как завершится Сага и что означают некоторые пророчества из текста, но если я вам об этом расскажу, Джордж меня пристрелит.
К кому из персонажей вы прониклись симпатией за время работы над проектом?
Сложно сказать. Я влюбился во всех героев еще давным-давно, когда впервые читал "Игру престолов". Ну кто же не любит Джона, Дени или Тириона? Но работа над адаптацией заставила меня полюбить множество более мелких персонажей. Вот, например, Старуха Нэн — очаровательная и в то же время мрачная личность, но она всего лишь крошечная деталь огромной картины, и ее и других подобных ей героев ничего не стоит проглядеть.
Не могли бы Вы побольше рассказать нам о вашей работе с Томми Паттерсоном?
Томми великолепен. Мы просмотрели множество художников на начальной стадии проекта, и я думаю, в списке было примерно с дюжину топовых имен. Честно говоря, не думаю, что найдется много людей, обладающих степенью мастерства и самоотверженности достаточной для того, чтобы выдержать такие объемы работы. Томми входил в число просмотренных нами художников, и, я считаю, нам чертовски повезло, что мы выбрали его. Работать с Томми — одно удовольствие. Он просто с ног сбивался, чтобы с ним было максимально удобно работать. Временами я вылавливал его он-лайн и спрашивал, устраивает ли его выбранный мною подход к сценарию и не нужно ли мне что-то исправить. Каждый раз он отвечал, что мы должны нацеливаться на самые высокие стандарты и потом их достигать. Он очень обстоятельный, самоотверженный и бесстрашный. Работать с ним одно удовольствие.
Вы каким-нибудь образом принимали участие в работе Алекса и Майка над обложками?
Концепты показывались мне на самых ранних стадиях и у меня спрашивали мое мнение. Учитывая уровень этих двух парней, от меня требовалось только смотреть на их работу с восторгом и восхищением. Думаю, с этой задачей я справился.
Было бы странным не спросить Вас о том, смотрели ли вы сериал и повлиял ли он как-то на Вашу работу?
К тому моменту как вышел первый эпизод, я уже закончил несколько выпусков комикса и принял несколько собственных решений, касающихся сценария. Конечно же я следил за тем, как сценаристы HBO подошли к переносу книг Джорджа на большой экран, но мне скорее было интересно, как кто-то другой решил те же проблемы, что вставали и передо мной. Поймете, я не адаптирую тв-сериал, я адаптирую книгу. Учитывая размеры и сложность первоисточника в любом случае будут сюжетные ходы сценаристов HBO, с которыми я бы согласился, и будут те, с которыми бы я поспорил. В любом случае я думаю, что телеканал проделал отличную работу и снял потрясающий сериал, но мы тут кое-другим занимаемся.
Какие еще проекты находятся у Вас сейчас в работе?
В основном я пишу книги. Я сейчас работаю над тремя разными циклами, над одним под своим именем, еще над двумя под псевдонимами. Дэниел Абрахам пишет эпическое фэнтези, МЛН Ганновер — городское, ну а Джеймс Кори отвечает за космическую оперу. К ноябрю количество моих книжек должно будет перевалить за дюжину. Кроме того, я пишу несколько рассказиков, один из них для "Диких карт" Джорджа Мартина. У меня есть свой веб-сайт, danielabraham.com, там вы сможете более подробно узнать о моей деятельности, если вам, конечно, интересно.